Hội Thánh Tin Lành Seattle (HTTL Seattle) được thành lập vào ngày 14-8-1975. HTTL Seattle là một trong 14 Hội Thánh Việt Nam đầu tiên trong Giáo Hạt Việt Nam Hoa Kỳ được thành lập trên đất nước Hoa-kỳ.
The Seattle Vietnamese Christian Church was founded on the 14th day of August, 1975. It was one of the first 14 Vietnamese
churches in the Vietnamese Christian and Missionary Alliance District established in the United States of America.
The Seattle Vietnamese Christian Church was founded on the 14th day of August, 1975. It was one of the first 14 Vietnamese
churches in the Vietnamese Christian and Missionary Alliance District established in the United States of America.
MỤC ĐÍCH CHÍNH / OUR PURPOSE
Rao truyền tình yêu Chúa và cứu vớt tội nhân / To proclaim the love of God and sharing God's salvation.
TUYÊN XƯNG ĐỨC TIN / STATEMENT OF FAITH
Chúng tôi tin Đức Chúa Trời Toàn Năng, là Cha, là Đấng dựng nên trời đất, Chúng tôi tin Giê-xu Christ, là Con độc sanh của Đức Chúa Trời và Chúa chúng ta:
Ngài được thai dựng bởi Thánh Linh, sanh bởi nữ đồng trinh Mary, chịu thương khó dưới tay Bôn-xơ Phi-lát, bị đóng đinh trên thập tự giá, chịu chết và chôn.
Ngài xuống âm phủ, đến ngày thứ ba, Ngài từ kẻ chết sống lại.
Ngài thăng thiên ngồi bên hữu Đức Chúa Trời Toàn Năng, là Cha.
Từ đó Ngài sẽ trở lại để xét đoán kẻ sống và kẻ chết.
Chúng tôi tin Thánh Linh, tin Hội Thánh phổ thông, sự cảm thông của thánh đồ, sự tha tội, sự sống lại của thân thể và sự sống đời đời.
There is one God,(1) who is infinitely perfect,(2) existing eternally in three persons: Father, Son, and Holy Spirit.(3)
Jesus Christ is the true God and the true man.
(4) He was conceived by the Holy Spirit and born of the virgin Mary.(5) He died upon the cross, the Just for the unjust,(6) as a substitutionary sacrifice,(7) and all who believe in Him are justified on the ground of His shed blood.(8) He arose from the dead according to the Scriptures.(9) He is now at the right hand of Majesty on high as our great High Priest.(10) He will come again to establish His kingdom, righteousness and peace.(11)
The Holy Spirit is a divine person,(12) sent to indwell, guide, teach, empower the believer,(13) and convince the world of sin, of righteousness, and of judgment.(14)
[1] Deuteronomy 6:4, [2] Matthew 5:48, [3] Matthew 28:19, [4] Philippians 2:6–11, [5] Luke 1:34–38, [6] 1 Peter 3:18, [7] Hebrews 2:9, [8] Romans 5:9, [9] Acts 2:23–24, [10] Hebrews 8:1, [11] Matthew 26:64, [12] John 14:15–18, [13] John 16:13; Acts 1:8, [14] John 16:7–11
Ngài được thai dựng bởi Thánh Linh, sanh bởi nữ đồng trinh Mary, chịu thương khó dưới tay Bôn-xơ Phi-lát, bị đóng đinh trên thập tự giá, chịu chết và chôn.
Ngài xuống âm phủ, đến ngày thứ ba, Ngài từ kẻ chết sống lại.
Ngài thăng thiên ngồi bên hữu Đức Chúa Trời Toàn Năng, là Cha.
Từ đó Ngài sẽ trở lại để xét đoán kẻ sống và kẻ chết.
Chúng tôi tin Thánh Linh, tin Hội Thánh phổ thông, sự cảm thông của thánh đồ, sự tha tội, sự sống lại của thân thể và sự sống đời đời.
There is one God,(1) who is infinitely perfect,(2) existing eternally in three persons: Father, Son, and Holy Spirit.(3)
Jesus Christ is the true God and the true man.
(4) He was conceived by the Holy Spirit and born of the virgin Mary.(5) He died upon the cross, the Just for the unjust,(6) as a substitutionary sacrifice,(7) and all who believe in Him are justified on the ground of His shed blood.(8) He arose from the dead according to the Scriptures.(9) He is now at the right hand of Majesty on high as our great High Priest.(10) He will come again to establish His kingdom, righteousness and peace.(11)
The Holy Spirit is a divine person,(12) sent to indwell, guide, teach, empower the believer,(13) and convince the world of sin, of righteousness, and of judgment.(14)
[1] Deuteronomy 6:4, [2] Matthew 5:48, [3] Matthew 28:19, [4] Philippians 2:6–11, [5] Luke 1:34–38, [6] 1 Peter 3:18, [7] Hebrews 2:9, [8] Romans 5:9, [9] Acts 2:23–24, [10] Hebrews 8:1, [11] Matthew 26:64, [12] John 14:15–18, [13] John 16:13; Acts 1:8, [14] John 16:7–11
Bốn Phương Diện Tin Lành
The Fourfold Gospel
Bốn Giáo Lý Trụ Cột của Hội Truyền Giáo Phước Âm Liên Hiệp
4 Doctrinal Pilars of The Christian and Missionary Alliance
By A.B. Simpson
4 Doctrinal Pilars of The Christian and Missionary Alliance
By A.B. Simpson
Chúng tôi biết Chúa Jêsus là:
We know Jesus Christ as our:
|
|
|
|